Продовжуємо відкривати невідомі сторінки історії. Один із ключових внесків Григорія Коваленка-Коломацького – просвітницький. Але царська цензура робила все, щоб ізолювати широкі маси від української літератури і культури. Пізнав гонінь і наш земляк.

Ще до приїзду до Києва Григорій цікавився видавничою справою у сьогоднішній столиці України. І ще один добрий його знайомий, легендарний український композитор Микола Лисенко охарактеризував тодішню ситуацію так: Київ – це морг із точки зору цензури. З його листа до Коваленка-Коломацького випливає, що спроби надрукувати хоча б Шевченків «Кобзар» закінчилися крахом – пекельна цензура зводить усі зусилля нанівець. Це був 1897 рік.

Ситуація дещо пом’якшилася після 1910 року. Саме тоді Коваленко-Коломацький зміг видати цілий ряд пізнавальних брошур-біографій, присвячених українським письменникам. Він вважав це конче необхідним, оскільки жоден із них не вивчався тоді у школах. А вчили тоді, звичайно ж, пушкіних із лєрмонтовими.

Зокрема, пан Григорій видав книжечки «Хто такий Тарас Шевченко», «Хто такий Григорій Сковорода», а також брошури про Панаса Мирного, Григорія Квітку-Основ’яненка, Павла Грабовського тощо.

Робилося це зазвичай коштом автора. Але мало того – щоб щось видати, треба було пройти «сім кіл пекла» царської цензури. Ось тут є фото чернетки видання про Шевченка. Там же в архіві є супровідний лист до цензора: до прохання перегляду прикладалися 5 карбованців - чималі на той час гроші.

Але ту пізнавальну книгу про Кобзаря хоч вдалося якось видати і розповсюдити. Куди гірша доля спіткала збірку власних оповідань Коваленка-Коломацького «З часів поривів та надій».

У 1911 році весь її наклад у 989 примірників, що був надрукований за рахунок автора, цензура вилучила прямо у друкарні!

Більше того: проти нього за друк тієї книги «малоросійською мовою» було відкрито кримінальну справу, бо нібито вона спонукала військових російської армії до саботажу служби. Чим усе закінчилося – з архівних документів не очевидно, утім у 1912 році Григорія ще викликали на судове засідання для розгляду даної справи – збереглась відповідна повістка.

Розуміючи важливість освіти серед широких мас саме рідною, українською мовою, Григорій Коваленко-Коломацький присвятив себе просвітництву. І багато зробив на цій ниві, у всеукраїнському масштабі. В це вкладав і свою енергію, і особисті кошти. В нього є оповідання «Ідеаліст», яке є певною мірою автобіографічним.

Там ідеться про те, як пан Суниця закупив за власні гроші певну кількість «народніх» книжок українською мовою й почав роздавати їх на базарі. Люди брали охоче, хоча й дивувались. Читали гуртом.

Але потім пан Суниця отримав повістку до поліції, де його змусили зректись роздавання такої літератури. Це невелике оповідання можна повністю прочитати за цим лінком: https://shron1.chtyvo.org.ua/Kovalenko_Hryhorii/Idealist.pdf

Воно цікаве і тогочасною українською мовою, і розповідає чимало про світогляд самого автора. А ще цікавий момент – згадується там пам’ятник Потьомкіну в Херсоні, якого не так давно вкрали московити під час своєї втечі звідти.

На жаль, із архівних документів невідомо, як склалася доля Коваленка-Коломацького після 1929-го року. Тоді «українізація» в СРСР, до якої він теж долучився, була згорнута. І такі, як він, зазнавали репресій та інших утисків.

Навіть не до кінця зрозуміло, чи коректними є дата і місце його смерті з Вікіпедії – 15.02.1938 року, м. Київ. Принаймні, у київських архівах підтвердження цьому відшукати не вдалося. У будь-якому разі, його діяльність була боротьбою за Україну – тоді, коли це було і складно, і небезпечно. Тому – вважаю, що такі люди заслуговують на шану і добру згадку. Особливо – у наш буремний час

 

7651 Lyst vid Lysenka

Це – фрагмент того самого листа від композитора Миколи Лисенка за 1897 рік. Тут він пише, що Київ – морг із точки зору цензури, а також нарікає на неможливість видання «Кобзаря» через пекельну цензуру. Почитайте

 

7652 Obkladynka knyhy pro Shevchenka

Обкладинка книги «Хто такий Тарас Шевченко». Як бачимо, гроші за реалізацію мали піти на спорудження пам’ятника Кобзарю в Києві. Його, втім, так і не вдасться звести аж до падіння царського режиму

 

7653 Chernetka

Чернетка тієї ж книги «Хто такий Тарас Шевченко» з технічними правками. Але ці правки вже стали причиною звернення до державного цензора, у супровідному листі було прохання прочитати і «дати добро», а також йшлося про «прикладені» 5 карбованців

 

7654 Opredelenie

А це – «Определение» стосовно арешту всього накладу надрукованої книги Григорія Коваленка-Коломацького, січень 1912 року

 

7655 Opredelenie s2

Продовження «Определения»: «предать суду» Григорія Коваленка

 

7656 Povistka

Повістка до суду, це вже 14 березня 1912 року. Що тут скажеш, нелегкою була справа українського просвітництва в Російській імперії. Але Григорій Коваленко-Коломацький робив максимум із можливого

 

7657 Lyst Shapovala

А це - лист від 1914 року від майбутнього міністра пошти і телеграфу, а пізніше міністра земельних справ уряду УНР Микити Шаповала. На той час уже багато було видано, тож він визнає великий внесок нашого земляка. Далі - буде